Como utilizar e diferenciar House e Home

Pessoal, estou traduzindo um texto e encontrei uma dificuldade. As palavras HOUSE e HOME são usadas mais ou menos dessa forma:

- I spent a wonderful time at your home.
- You mean house.

Sei que house diz respeito a construção/imóvel, mas como posso traduzir isso e fazer ter sentido em português?
Ficarei muito feliz se alguém decifrar o dilema rs. :lol:

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
2 respostas
Ordenar por: Autor
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Redseahorse 4 40 644
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA