Formas de aprender inglês: ouvir e traduzir ou não traduzir?

Hi everyone! Eu estou com uma dúvida que acho que pode me ajudar, eu passei a ver diálogos em inglês e vídeos e etc. Na nossa cabeça passa 2 tipos de coisas "Escuto e traduzo" ou "Escuto e penso em Inglês"? Qual é melhor para aprender? Eu ficar tentando traduzir ou somente pensar com se eu só falasse em inglês? Tem alguma dica quanto a isso? Ou tanto faz? :)


Ps: Ah! Não sei se postei a área correta, qualquer coisa "I´m sorry" :D

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA