"Forward" x "In Front Of": Qual a diferença

xpimenta
Olá amigos,

Gostaria de saber qual a difereça entre "forward" e "in front of"

I was looking forward to that film...

I was looking in front of that film...


Obrigado!!!
Anúncio Faça uma Aula GRÁTIS de inglês com um professor de nativo e avalie se você é capaz de se comunicar com um estrangeiro. Consulte condições.

Começar agora!
1 resposta
Donay Mendonça 22 99 1555
Olá Xpimenta,

"Look forward to" é um verbo frasal que significa esperar,aguardar ansiosamente,não ver a hora.Quanto a "look in front of" não há um sentido muito claro para esta construção.Forward isoladamente quer dizer "para frente,adiante."Já "in front of" quer dizer "na frente de".

Exemplos:

1)I took a step forward.(Eu dei um passo a frente.)

2)He was in front of the tv.(Ele estava na frente da tv.)

Boa Sorte! ;)
Curso English Experts Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido?

Clique aqui para conhecer o curso!