Freshman, Sophomore, Junior e Senior: entenda as diferenças

Freshman, Sophomore, Junior e Senior: entenda as diferenças
  Verificado por especialistas
Henry Cunha 3 17 182
Olá, Pessoal. Não, "freshman" não tem nada a ver com frescura. É parte da nomenclatura de classificação dos anos universitários nos EUA (mas não no Canadá, e sei lá como seria em outros países que falam inglês):
  • 1º ano - freshman
  • 2º ano - sophomore (pronunciado sóf-more)
  • 3º ano - junior
  • 4º ano - senior
Os três últimos termos são usados também para alunos colegiais (high school) dos anos 10, 11 e 12.

Americanos dizem "I'm a college freshman" ou "I'm a high school senior" por exemplo.

Interessante que, de acordo com o que tenho constatado, ambos os sexos dizem "I´m a freshman" sem constrangimento. Entendo ser isso devido ao termo estar bem emplacado na cultura.

Em relação a "sophomore" a palavra em sua forma adjetiva tem um sentido negativo: "sophomoric behaviour" denota imaturidade, falta de senso.

Por que canadenses não adotaram esses termos eu não sei. Possivelmente diriam "senior class" no colégio, mas não me lembro de ouvir isso. O comum é dizer "first-year student" ou "I'm in (my) first year (of) university" etc.

Regards,
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
4 respostas
Henry, você assistiu Family Guy hoje, certo? :mrgreen:
Henry Cunha 3 17 182
Actually, Duccini, I´ve never seen this show and have no idea what it´s about. Why, was something said that coincided with my post?
Regards
It's a satiric cartoon, like Simpsons. Today's episode was about one of the characters who starts highschool and suffers by the fact he's a freshman there. So it was just coincidence. I thought you had watched it because you posted less than an hour after the episode being broadcast.
Olá, pessoal! A explicação do Henry é bem clara, mas pra quem ficou curioso em saber os termos correspondentes em português, aí vai:

Freshman: calouro, novato, iniciante
Sophomore: segundanista
Junior: estudante do penúltimo ano
Senior: formando
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!