Incubus e over

Vi na seção de gramática a discussão sobre o "over" mas não encontrei nenhuma explicação do over como encontra-se na música da banda Incubus. A sentença é a seguinte:"Would you choose water over wine". Nos sites onde há tradução dessa música a oração ficou da seguinte forma: "Você escolheria água ao invés de vinho?". Em um tradutor on line, a tradução foi:" Você escolheria água ao vinho". Procurei em meus dicionários e não vi o uso do over com essa função de conetivo (preposição). Gostaria de saber se essas traduções realmente estão certas. Alguém pode me ajudar??? Thanks!

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
5 respostas
Ordenar por: Autor
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Flavia.lm 1 10 105
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE