Tempo verbal em "I know her since a long time ago"

Olá, td bem?

Vou ser breve. Eu estava conversando com um grupo de amigos da California e no meio da conversa eu soltei: " I know her since a long time ago". Depois pensei um pouco sobre a frase e surgiu a dúvida se eu empreguei a frase no tempo verbal correto e se é correto dizer "since a long time ago".

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Lukssa,

Para mim, não é uma opção natural. Para se dizer "Eu conheço ela há muito tempo", eu recomendo usar "I've known her for a long time". Para dizer "eu a conheci há muito tempo", recomendo dizer "I met her a long time ago".

Bem-vindo(a) ao fórum!
Flavia.lm 1 10 105
Nunca tinha pensado nisso antes, mas since + ago não caem bem. Me fez lembrar do Raul Seixas em "Eu nasci há dez mil anos atrás" - o que o "atrás" muda nessa frase? Nada!

related topic: ha-muitos-anos-atras-e-certo-ou-errado-t13556.html
Muito obrigado pelos esclarecimentos!!!!
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA