Bad to better - Tradução em português
Estava trazudindo uma notícia (psychcentral.com/news/2012/08/10/challenges-of-co-parenting/42958.html) para o meu blog e me deparei com a expressão "bad to better". Achei estranho traduzir literalmente, mas não consegui pensar em nada... Sou nova aqui no EE, dei uma procurada mas não sei bem se isso é uma expressão ou é algo a se traduzir literalmente mesmo... Desde já agradeço
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO