Cook up a storm - Tradução em português
Olá,
como seria uma tradução de cook up a storm, como na frase abaixo, para o português?
There's so much great produce available in summer that it makes me want to get into the kitchen and cook up a storm.
Marcio Alexandre
como seria uma tradução de cook up a storm, como na frase abaixo, para o português?
There's so much great produce available in summer that it makes me want to get into the kitchen and cook up a storm.
Marcio Alexandre
TESTE DE NÍVEL
6 respostas
Hello Márcio,
Cook up a storm=Preparar um daqueles meus pratos que mais sei fazer.
Obs:É importante observar o tanto de contexto que foi analisado,pois isso pode mudar muito qualquer interpretação!
Best wishes!
Cook up a storm=Preparar um daqueles meus pratos que mais sei fazer.
Obs:É importante observar o tanto de contexto que foi analisado,pois isso pode mudar muito qualquer interpretação!
Best wishes!
Olá Donay,
às vezes eu pergunto para um inglês nativo sobre algumas expressão e ele responde desse modo: It doesn't make sense in English too!
O meu objetivo é apenas ser capaz de ler em comic books em inglês, mas o vocabulário não tem limites. Sem falar nas expressões, gírias, etc.
Thanks again.
Marcio Alexandre
às vezes eu pergunto para um inglês nativo sobre algumas expressão e ele responde desse modo: It doesn't make sense in English too!
O meu objetivo é apenas ser capaz de ler em comic books em inglês, mas o vocabulário não tem limites. Sem falar nas expressões, gírias, etc.
Thanks again.
Marcio Alexandre
Hello Donay,
If someone cooks up a storm, they cause a big fuss or generate a lot of talk about something.
Esta na página abaixo.
http://www.usingenglish.com/reference/idioms/c.html
Parece que tudo está na internet. Amazing!
Best regards!
Marcio Alexandre
If someone cooks up a storm, they cause a big fuss or generate a lot of talk about something.
Esta na página abaixo.
http://www.usingenglish.com/reference/idioms/c.html
Parece que tudo está na internet. Amazing!
Best regards!
Marcio Alexandre
Olá,
um 'gringo' me repondeu:
In this context, it means "cook a lot", in the sense of a lot of different dishes one right after another.
Marcio Alexandre
um 'gringo' me repondeu:
In this context, it means "cook a lot", in the sense of a lot of different dishes one right after another.
Marcio Alexandre
Hello Márcio,
You have to be patient and understand that learning a second language takes time.No one has ever learned it overnight.You´ve got a precious tool,the internet.You´ve got an interest in the language!You don´t have any learning disability,you got time to study!So,Be patient and you´ll get there in the end!
The expression you asked me about has different meanings depending on the context.
Best wishes!
You have to be patient and understand that learning a second language takes time.No one has ever learned it overnight.You´ve got a precious tool,the internet.You´ve got an interest in the language!You don´t have any learning disability,you got time to study!So,Be patient and you´ll get there in the end!
The expression you asked me about has different meanings depending on the context.
Best wishes!
TESTE DE VOCABULÁRIO
Hello Donay,
I'll apreciate your guidance and support.
Thanks a lot.
Marcio Alexandre
I'll apreciate your guidance and support.
Thanks a lot.
Marcio Alexandre
POWER QUESTIONS