Fed up - Tradução em português
Que tradução uso para esta expressão.
Jim is fed up with his girlfriend excuses.
Best wishes.
Jim is fed up with his girlfriend excuses.
Best wishes.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
2 respostas
Ordenar por: Votos
Olá Pessoal,
Fed up with=Enjoado,cheio,chateado,aborrecido.
"Jim está de saco cheio, aborrecido com as desculpas da namorada dele."
Regards,
Fed up with=Enjoado,cheio,chateado,aborrecido.
"Jim está de saco cheio, aborrecido com as desculpas da namorada dele."
Regards,
Olá!
Seria algo do tipo: ' Jim está por aqui com as desculpas de sua namorada' ?
Seria algo do tipo: ' Jim está por aqui com as desculpas de sua namorada' ?
TESTE DE NÍVEL