Getting into scraps and scrapes - Tradução em português

Estou legendando um vídeo britânico (caso alguém queira olhar para entender melhor o contexto) e no minuto 6:32 ele fala "And the most important question is obviously who would win in a fight? To which the answer is obvious: Charles Darwin was a pretty sickly guy whereas Marx was always *getting into scraps and scrapes*"
Pelo contexto depreendi que seria alguma coisa relacionada a brigar, porém queria ter certeza antes de colocar assim no vídeo. Agradeço desde já.

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
2 respostas
É uma expressão que correspondente ao nosso "sempre metido numa confusão / numa presepada" ou "sempre metendo os pés pelas mãos".

Abs.
PPAULO 6 49 1.3k
Interesting thing, the etymological origin was that 'scrape' was (ole ole times) meant a hole, you got into it, you got into a scrape.
Scrap - meaning is "confusão/discussão/treta (slangy Portuguese).

Snow, I run out of votes, but I would upvote your answer. See ya around!

Ref. blog.oup