Individuals and families - Tradução em português

Hello, guys!

Estou lendo um texto e fiquei sem ter certeza como entender individuals nele. è um texto sobre seguro de saúde/trabalho nos EUA.
Pensei em entender o termo individuals como individual, ou seja, por indivíduo. Porém, ali está no plural e não no singular.
Segue o texto:

The key to picking the best plan is to figure out if it is better to pay less for the premium, but more of the actual cost of the care through a high deductible - and which level to choose.
The average monthly premium for 2020 was $456 FOR INDIVIDUALS and $1,134 FOR FAMILIES, according to eHealth’s latest analysis. Deductibles averaged $4,263 for individuals and $7,893 for families, meaning this is how much they would have to pay out of pocket, excluding services like well visits for children, before the insurance starts to pay.

Alguma sugestão?

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
1 resposta
  Resposta mais votada
4 40 644
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE