The package a month ago - Tradução em português

Engel said Democrats were satisfied to avoid the government’s first default, which could have led to higher interest rates and sent shock waves through financial markets.
“But if you had told me that this would be the package a month ago, I would have asked you what you had been smoking,” he said.
For Republicans, the vote allowed them to achieve most of the spending cuts they had sought earlier this year in the budget drafted by House Budget Committee Chairman Paul Ryan (R-Wis.).

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
3 respostas
Donay Mendonça 23 108 1.6k
Sugestão:

The package a month ago. [O pacote(de medidas) um mês atrás.]
Simon Vasconcelos escreveu:“But if you had told me that this would be the package a month ago, I would have asked you what you had been smoking,”
OK, mas o que tem a ver a oração posterior, I would have asked you what you had been smoking, com o pacote de medidas?
Donay Mendonça 23 108 1.6k
Simon,

"I would have asked you what you had been smoking"
"Eu teria perguntado o que você tinha andado fumando.

Esta expressão passa a idéia de que você acha que a outra pessoa não fez algo ou não teve uma atitude sensata/equilibrada/normal.


"What have you been smoking?"
It means the person thinks you are crazy or weird, like you're on crack. - Wikianswers