Turn into a question x Turn it into a question

Olá pessoal, boa noite,

Estou elaborando alguns exercícios para meus alunos, e o enunciado de alguns deles é "turn into a question", "turn into present perfect", etc.

Exemplo: "turn into a question:

1. You eat bread.
Do you eat bread?

Busquei em vários dicionários online, e não consegui achar casos semelhantes.

Eu acho que falta um "it" ali, ficando "turn it into a question", ou "turn them into questions", algo assim.

O que vocês acham?

Obrigado!!
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!

Avatar do usuário Redseahorse 11055 1 15 223
- TURN INTO é uma expressão, cujo significado no caso em particular é MUDAR OU TRANSFORMAR EM ALGO.
- INTO é uma preposição que na frase já indica o resultado desta MUDANÇA/TRANSFORMAÇÃO.
- Desnecessária a utilização do pronome IT.

TURN INTO QUESTION = Transforme em pergunta

Avatar do usuário Leonardo96 1080 6 20
Sim, você devia ter adicionado o IT. Qualquer coisa que você falar em relação a alguma ordem que voce dá uma pessoa tendo uma preposição logo em seguida você usa o IT

Faça de um jeito mais cuidadoso = Do IT in a more careful way
Coloque em cima da mesa = Put IT on the tablet

Não é exatamente uma regra fixa que se aplica sempre e pode ter outras situações que não se usa o IT que eu não esteja lembrado agora, mas no caso dessa dúvida sua sim, você usa o IT. "Turn into a question" pra o que você quis dizer simplesmente soa errado e passaria a ideia que voce está mandando a pessoa a quem você esteja falando isso se transformar numa pergunta.