A preposição deslocada

Olá, pessoal, é o seguinte:
Acho que muitos de vocês, como eu, na fase inicial de aprendizado em inglês, achavam super estranho frases como:
What are you talking ABOUT?
What are you laughing AT?

Isso, é claro, porque dava um nó na minha cabeça entender a frase sabendo que algo que devia estar no começo, estava no final: a preposição. Com o contato constante com o inglês, eu passei a me acostumar e vi que isso não acontece só em perguntas:

The woman that you're travelling WITH...
The kids she was responsible FOR...
...right back where we started FROM...

Porém, vi também que em algumas vezes a preposição não é deslocada e fica logo antes do pronome e minha cabeça deu um nó outra vez. Há uma regra para deixar a preposição junto ao verbo e não junto ao pronome?

Por favor, eu sei que é um negócio complicado, mas é de fundamental importância que eu entenda isso.
Obrigado desde já.

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Donay Mendonça 25 137 1.7k
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA