Como dizer "ah! faça me o favor!" em inglês
Situação 1:
Maridão sentado no sofá assistindo o futebol: Môôôrrrr... Traz mais cerveja pra mim...
Esposa ocupada com o jantar e os dois filhos pendurados na saia dela: Ah! Faça me o favor!
Situação 2:
Chefe (depois de duas horas de discurso): Dado o seu excelente desempenho, resolvemos te dar uma gratificação de 0,0001% sobre os ganhos...
Funcionário: ah! Faça me o favor!
In English:
Do me a favour! (simples, né?
)
Do me/us a favour (British / spoken)
Used for showing that you think that someone has said or done something silly or annoying
(Macmillan)
Flávia
Maridão sentado no sofá assistindo o futebol: Môôôrrrr... Traz mais cerveja pra mim...
Esposa ocupada com o jantar e os dois filhos pendurados na saia dela: Ah! Faça me o favor!
Situação 2:
Chefe (depois de duas horas de discurso): Dado o seu excelente desempenho, resolvemos te dar uma gratificação de 0,0001% sobre os ganhos...
Funcionário: ah! Faça me o favor!
In English:
Do me a favour! (simples, né?
Do me/us a favour (British / spoken)
Used for showing that you think that someone has said or done something silly or annoying
(Macmillan)
Flávia
TESTE DE NÍVEL
4 respostas
Ordenar por: Data
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS