Bolada - (será o que você tá pensando?)
O "Traumatizando Gringos Aprendendo Português" Part 2, onde o macaco severino do YouTube canta:
Isso aqui é uma bolada.(1) Isso aqui é uma linha embolada(2). E essa menina tá bolada(3), pois levou uma bolada(4)...
This is a bundle of cash(1), this is a tangled yarn (ball)(2), and this little girl is pissed off (3) because she was hit with a ball(4).
Hit by a ball or with a ball, but "with a ball" sounds more "accidental" to my thinking.
"Bolada" in other situations can be "worried", "not happy" with... (pissed off), suspicious (with a gut feeling about something said being a lie, etc).
Isso aqui é uma bolada.(1) Isso aqui é uma linha embolada(2). E essa menina tá bolada(3), pois levou uma bolada(4)...
This is a bundle of cash(1), this is a tangled yarn (ball)(2), and this little girl is pissed off (3) because she was hit with a ball(4).
Hit by a ball or with a ball, but "with a ball" sounds more "accidental" to my thinking.
"Bolada" in other situations can be "worried", "not happy" with... (pissed off), suspicious (with a gut feeling about something said being a lie, etc).
TESTE DE NÍVEL
4 respostas
Ordenar por: Data
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS