Calvin - Humor

Imagem

Não sei se traduzi certo:

Aqui estou eu, esperando o ônibus. Mais 11 anos de escola para ir. Então o colégio e talvez a graduação e eu trabalharei até morrer.

Que tipo de mundo é este? Você tem somente cinco anos para ser criança?

E sobre explorar e descobrir e brincar? Estas coisas são importantes também.
Bem, você ainda tem as tardes e os fins de semana.

É quando eu assisto TV.

ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATUALIZAR AGORA
4 respostas
Donay Mendonça 22 106 1.6k
Jumiut,

Para mim ficou ótima a sua tradução.


Boa sorte!
Flavia.lm 1 10 96
Olá jumiut

Bom trabalho! Parabéns!

Sobre o "Eleven more years of school to go", poderia traduzir por = Ainda faltam 11 anos pra terminar a escola.

Veja essa estrutura de "to go" = "falta x tempo" nos links abaixo:
faltam-apenas-dez-minutos-t672.html
faltam-dois-dias-para-meus-livros-chega ... t8507.html
Very funny.That's the kind of boy I still am!
Thomas 7 60 290
...and then maybe graduate school.
...e depois talvez cursos pos-graduados.