Como dizer "assado" em inglês

Como se diz eu não quero peixe "assado"?

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Autor
  Resposta mais votada
Você usa o verbo “to roast”, que significa “assar”.

Mas usualmente as pessoas nativas falantes de inglês não colocam o verbo no passado ao falar o nome de um prato, por exemplo: “Frango assado” passa a ser chamado de “Roast chicken”, e não “Roasted chicken”.

No seu exemplo, eu usaria “Roast fish”, mas caso você use o “Roasted”, não estaria errado gramaticalmente, mas em termos de comunicação, esse “Roasted” passa a impressão de que você está falando de um alimento que literalmente foi assado e você está falando sobre ele, e não somente como o nome de um prato (aqui: dish).

Forte abraço!
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
6 51 1.4k
Roasted fish.
Fried fish (fried in oil, lard, etc)
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE