Como dizer "Como é de praxe" em inglês

Como dizer "Como é de praxe" em inglês
Breckenfeld 3 15 133
My suggestions: As usual/As is customary

Bye!

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Autor
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Outra opção:

As per usual

Definição de "as per usual" do Cambridge Dictionary: as usual

Exemplo:

Carlo turned up without any money, as per usual. [Carlo apareceu sem nenhum dinheiro, como é de praxe.]
felipeh6 7 60
Hello,

Sometimes it is also possible to use it's a common practice.

Regards.
Simon Vasconcelos 15 403
Português: como é de praxe, como é de costume, como é prática comum.
Inglês: as is the custom/ the usual practice, as is standard practice, as is usual process/ practice.

Exemplo 1: As is the custom, the Minister’s statement will be circulated to both sides of the House, but before we proceed, Members will notice that it will not be complete (...) Ref. hansard.parliament

Exemplo 2: At the end of the study, all the dogs were euthanized, as is the usual practice, so that their tissues could be dissected for further study. Ref. manxspca

Exemplo 3: (...) explain that the individual will be asked to enter into a Settlement Agreement (as is standard practice in such circumstances) (...) Ref. bateswells.co

Exemplo 4: Regarding the IT service desk contract specifically, as is usual process, we went to market to test for the most suitable product available (...) Ref. retailtechinnovationhub

Exemplo 5: As is usual practice the government sets and confirms the cost of a licence each year and this remains unconfirmed for 2024/25. Ref. news.sky

Obs.: Aproveitando o tópico, podemos também fazer uso de é de praxe, é (prática) comum, é de costume com alguns ajustes nas frases: it is customary, it is custom, it is the usual procedure, it is standard practice. Nesse contexto, inclui-se a sugestão de felipeh6: it's a common practice.

Exemplo 6: And if you're making tea for others, it's customary to ask how they take it (with milk, sugar, etc.). Ref. abcschool.co

Exemplo 7: When power-sharing is functioning, it is custom for the first and deputy first ministers to make the trip. Ref. bbc

Exemplo 8: However, as it is one individual at fault rather than more widespread disorder involving a number of fans, it is usual procedure for the FA in these circumstances to offer support to the investigation, rather than seek to punish the club. Ref. skysports

Exemplo 9: Cates questioned whether it is “standard practice” to provide money to individuals facing deportation who threaten to misbehave on flights. Ref. express.co
It's business as usual.
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE