Como dizer "É mais (por diversão, para pagar etc)" em inglês

Olá,

Se alguém me pergunta, "Você faz corrida para se manter saudável?", e eu quero responder "Não não, é mais por diversão mesmo".
Ou "Você quer esse emprego para juntar dinheiro?" e eu respondo "É mais para pagar os custos da faculdade".

Como eu digo esse "É mais por/para"?
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Donay Mendonça 46725 21 71 1070
Para dizer "é mais para", neste contexto, sugiro "basically".

Basically: used to show that a statement is expressing the most important reason for something. (merriam-webster)

  • É mais por diversão.
  • It's basically for fun.

  • É mais para pagar os custos da faculdade.
  • It's basically to pay for college.

  • It's just for fun.
  • É somente por diversão.

Bons estudos.
Eu encontrei uma expressão "It's more to do with st".

Funcionaria para esse caso? Tem a mesma ideia?

No caso, "It's more to do with fun", ou "It's more to do with the college's costs".
Avatar do usuário Donay Mendonça 46725 21 71 1070
A expressão "it's more to do with" (tem mais a ver com) faz sentindo, mas não a recomendo no contexto das perguntas do post. Me parecem menos naturais.