Como dizer "Fica o alerta" em inglês

-Mas eu não fiz o que você está dizendo que eu fiz. Pode olhar meu celular.
-Então, se você diz que não fez nada, fica o alerta para não se meter na minha vida.

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
2 respostas
Olá.

Na sua frase eu diria "Fica o aleta" como "I'm warning you" que a tradução ficaria como "Estou te avisando."

Espero ter ajudado!!! ;)
PPAULO 6 47 1.1k
...anyway be warned, mind your own business.

...anyway be warned, I don´t like busibodies, I am not concerned with your affairs and you are not concerned with mine.



=====
And other ways.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!