Como dizer "Ficar sem jeito (constrangido)" em inglês

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Confira como se fala "ficar sem jeito", "ficar constrangido", "ficar sem graça", "ficar envergonhado", "ficar com vergonha" em inglês com pronúncia e frases traduzidas.

Falantes nativos do idioma (por exemplo, americanos e britânicos) utilizam as seguintes opções. Observe.
  • Be embarrassed
  • Feel embarrassed
Exemplos de uso:
  • I was embarrassed when she said it. [Eu fiquei sem jeito (constrangido, sem graça) quando ela disse isto.]
  • She felt embarrassed when they said her name. [Ela ficou sem jeito (ficou com vergonha) quando disseram o nome dela.]
  • I am embarrassed when it happens. [Eu fico sem jeito (envergonhado) quando isto acontece.]
  • Are you embarrassed when they are here? [Você fica sem jeito (com vergonha) quando eles estão aqui?]
  • I'm feeling embarrassed. [Eu estou ficando sem graça (sem jeito, com vergonha).]
Leia também:

Cf. Como dizer "mais ou menos" em inglês

Bons estudos.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
3 respostas
PPAULO 6 49 1.3k
Now you have me blushing! :)
jorgeluiz 1 6 92
Só para adir: tenho visto em séries que a palavra AWKWARD(desajeitado) é usada como embarassado, constrangido( you make me feel awkward= você me faz ficar embarassado).

Cheers!
PPAULO 6 49 1.3k
And "I feel in awkward and uncomfortable situation when that/it happens...", piggybacking on one of those sentences of Donay.