Como dizer "Isso que dá morar na roça!" em inglês

Como dizer "Isso que dá morar na roça!" em inglês
2 16 113
"Isso que dá morar nessa roça, nem um cinema tem nessa cidade"! How could I say that folks?

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
1 24 215
Does the expression "This is what you get for living in this one-horse town!" help?
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
24 106 397
Also:

That's what you get for living (out) in the boondocks.
That's what you get for living (out) in the boonies.
That's what you get for living (out) in the sticks.

Ex.:

"I can't watch the new Spiderman movie, since the nearest movie theather is two hours' drive away, and I have no car. I guess that's what you get for living out in the sticks."
That's what you get for living in the backwoods.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA