Como dizer "matar a pau" em inglês

Ei todo mundo, será que alguém sabe como dizer "matar a pau" em inglês???

obrigada!

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
6 respostas
Ordenar por: Autor
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Tula,

Qual o contexto? Como parte das regras de uso do fórum, é sempre necessário que se envie contexto para podermos fazer interpretações mais precisas.

Uma possibilidade seria "do great" [sair-se muito bem]

He did great on the test.

This must be why students who pull an all-nighter studying for an exam often believe they did great on the test. - Los Angeles Times
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Tula,

Não recomendo o uso de "ace" desta forma. "Ace" equivale a obter uma nota boa - em prova, redação, etc. No caso específico que você mencionou, sugiro:

The photographer did a great job.
"Nailed it"
Kill it !
Desculpe-me por não especificar, mas era nesse sentido mesmo. Eu acabei usando a expressão "ace".

A frase original era:

"Achei muito original. A fotógrafa matou a pau. Para ver o post na íntegra, clique na foto!"

e eu usei:

I found it very unique. The photographer aced it. To see the full post, click on the picture!


Será que funcionou?

Abraços, e obrigada.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
Entendi, obrigada pelo esclarecimento!
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA