Como dizer "Não sou disso" em inglês

Não sou disso in english is... tchan tchan tchan tchan...

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
7 respostas
Well, L. Lande.
A tradução pode ficar assim: This is not of my nature. ;)
JacksonB 2
Or even..

It`s not in my nature to.....
http://www.guardian.co.uk/football/2010 ... -interview

It`s not my nature to...........
http://www.outlookindia.com/article.aspx?250429

see ya
Thank you all! xD
Donay Mendonça 23 107 1.6k
Pessoal,

Sugestão:

It's not like me.

Oh, I'm not the way. That you want me to be, No, it's not like me, No, it's not like me. You say I should dress like a Lady, Read all the best magazines.(The Way You Want Me To Be Lyrics - Marianne Faithfull)


Boa sorte!
eu usaria: 'its not my style..'
CURSO DE PRONÚNCIA
Domine todos os sons do inglês com o nosso novo curso de pronúncia. O professor Adir Ferreira, referência no ensino de pronúncia, criou este curso especialmente para o English Experts. INICIAR AGORA
Eu já li em algum lugar "its not my style"
não me lembro mais onde foi.....
porém a tradução era exatamente essa.
Thomas 7 61 290
Also...
It's not in me to .......
It's not my bag to ...... (slang)