Como dizer "Eu não gostei disso" em inglês
Pessoas, é uma dúvida simples, mas que não consigo entender se tem diferença.
Qual é o certo? "I don't liked this" ou "I didn't liked this!"
Qual é o certo? "I don't liked this" ou "I didn't liked this!"
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada
Saiba já o seu nível de inglês - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.
Iniciar Conversação
Iniciar Conversação
Nenhuma das duas.
"I don't like this" ou "I didn't like this".
"I don't like this" ou "I didn't like this".
Acho que você se confundiu ao escrever as frases. Não existe ambas, no caso, seria: "I don't like this" - dando ideia de presente. E "I didn't like this"- dando ideia de passado.