Como dizer "nota fiscal" em inglês

14
Olá pessoal tudo bem ?

Como seria nota fiscal em Inglês ? seria mesmo fiscal note ?
abraços

Mack

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
8 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
3 12
Apesar dos dicionários fazerem confusão entre os termos, ora diferenciando, ora tratando como sinônimos, na prática, o que vejo é o seguinte:

Invoice: se aproxima mais da nossa fatura, documentando uma venda ou negócio que será pago no futuro (in English: a request for payment). Neste sentido, tem como sinônimo "Bill" (bill of sale, for example). Por exemplo: para embarcar uma mercadoria (shipment) você necessita da "invoice" para fazer prova da operação.

Receipt: documento que comprova o pagamento (the documentation that payment has has been made). É mais próximo do nosso conceito de recibo.

Sales slip: aproxima-se do nosso cupom fiscal.

Desta forma, os termos mais próximos relativos à nossa nota fiscal são "invoice" e "sales slip". Tanto em um como outro há o destaque dos tributos respectivos, o que permite a aproximação do termo "nota fiscal".

O termo "receipt" não tem, necessariamente, finalidade fiscal, servindo apenas como recibo.
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
25 137 1.7k
Recomendo:

Receipt

Bons estudos.
1 24 215
Já vi "sales slip".
1 10 105
A meu ver o termo mais próximo da validade de uma nota fiscal é "invoice" ou "sales invoice". Mas ainda assim uma coisa é diferente da outra.
1 31 446
Flávia, porque a gente não começa a usar "chit" para Nota Fiscal?

Veja só: Nota Fiscal Eletrônica - Chit electronics (uma opção do Google)

chit = bilhete (também: coupon, note, ticket, bill).

Tchau
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
1 2 12
poderíamos dizer que depende do tipo de nota fiscal?

http://pt.wikipedia.org/wiki/Nota_fiscal

A nota fiscal é um documento fiscal e que tem por fim o registro de uma transferência de propriedade sobre um bem ou uma atividade comercial prestada por uma empresa e uma pessoa física ou outra empresa. Nas situações em que a nota fiscal registra transferência de valor monetário entre as partes, a nota fiscal também destina-se ao recolhimento de impostos e a não utilização caracteriza sonegação fiscal. Entretanto, as notas fiscais podem também ser utilizadas em contextos mais amplos como na regularização de doações, transporte de bens, empréstimos de bens, ou prestação de serviços sem benefício financeiro á empresa emissora. Uma nota fiscal também pode cancelar a validade de outra nota fiscal, como por exemplo na devolução de produtos industrializados, outros cancelamentos ou cancelamento de contratos de serviços.
1 31 446
A grosso modo,

Parte A:
- Nota Fiscal de venda Mercantil
Completa = Geralmente entre empresas, deve sempre acompanhar a mercadoria vendida.
- Fatura de venda mercantil
emitida para fins de notificação de cobrança, enviada ao cliente.
- Duplicata de venda mercantil
Emitida para fins de cobrança, através de:
Cobrança simples;
Descontada em Banco;

Parte B:
- Nota Fiscal de venda a consumidor
Emitida por Estabelecimento vendedor e destinada a consumidor final.
- Nota fiscal simplificada
Emitida por vendas inferiores em UFESPs (Unidade fiscal do Estado de São Paulo) hoje = r$ 8,00 (oito reais), desde que não exigida pelo consumidor.
- Cupom Fiscal
Emitida por Máquina Registradora (Aquela do Supermercado).

Obs.: A Nota Fiscal é um documento de emissão obrigatória e cada estabelecimento deve adaptar-se ao seu uso de acordo com ramo de atividade, finalidade, tamanho do estabelecimento, etc.

Em inglês: Broadly speaking.

Parte A:
- Commercial Invoice of sale
Generally between companies, should always accompany the goods sold.
- Invoice of sale:
issued for notification purposes of collection, sent to the customer.
- Duplicate of invoice of sale:
Issued for billing purposes, through:
Simple collection;
Discounted in a Bank;

Parte B:
- Invoice for sale to consumers
Issued by the seller and to final consumers.
- Invoice simplified
Issued by lower sales, on UFESPs (Unit's fiscal of São Paulo state). Today = r$ 8.00 (eight real), since it is not required by the consumer.
- Coupon (coupon fiscal)
Issued by Cash register (That of Supermarket).

Note: The invoice is a document of compulsory issue and each establishment should adapt the use according to activity, purpose, size of establishment, etc.

A parte B, eu sugeri o uso de "chit".

Longman Dictionary:
1 - invoice - a list of goods that have been supplied or work that has been done, showing how much you owe for them [bill];
2 - invoice - to send someone an invoice;
3 - pro forma invoice (British English) a document like a bill that is sent to the customer to show what a price would be if he or she made an order [quotation]

Pra Americano, tudo é invoice.
1 2 22
Recibo / notinha de compras simples em supermercados, farmácias, etc... = receipt

15 of the Funniest Receipts Of All Time
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA