Como dizer "Pergunta idiota, tolerância zero" em inglês

Avatar do usuário Donay Mendonça 53325 21 86 1249
Imagem

O personagem humorístico Saraiva é dono do bordão "pergunta idiota, tolerância zero". Essa é uma maneira do mal-humorado Saraiva justificar a sua falta de paciência com perguntas que ele considera inúteis, bobas. Aprenda a dizer isso em inglês.

  • Ask a silly question and you'll get a silly answer
  • Ask a stupid question and you'll get a stupid answer

Existem opções mais literais (ao pé da letra), como "zero tolerance for stupid questions". No entanto, versões como esta não são amplamente conhecidas entre falantes nativos do idioma. Com isso, pode ser preciso mais contexto (uma explicação adicional, por exemplo) para que você seja entendido.

No vídeo a seguir você confere um quadro com Saraiva, o personagem do post.



Bons estudos.
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!