Como dizer “pombo-correio” adjetivamente falando em inglês?

Como dizer que você não vai servir de “pombo-correio” em inglês?

Tipo, se duas pessoas não estão falando uma com a outra, mas estão te dizendo coisas para que você diga respectivamente ao outro.
Ai você diz:

“Parou! Eu não vou ficar servindo de pombo-correio aqui não”

Tem carries-pigeon, mas eu não consegui achar alguma menção se referindo a isso como um adjetivo.

Obrigado!

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
1 resposta
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA