Como dizer "procurar chifre em cabeça de cavalo" em inglês

Hey there, please how can I say it in English?
"Você está procurando chifre em cabeça de cavalo!"

Thank you very much, best regards!
:mrgreen:

Mais Votada Mais Votada

Aprendi que a palavra nitpick é empregada para expressar a ideia de “procurar chifre em cabeça de cavalo“ e também "procurar pelo em ovo" .

If you spent less time nitpicking, you’d get more work done.
(Se você passasse menos tempo procurando chifre em cabeça de cavalo, renderia muito mais no trabalho)

http://goo.gl/gBrcWo
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Breckenfeld 4095 11 90
My suggestions:

You're trying to find(or looking for) gold in a silver mine.
Or
You're trying to drink whisky from a bottle of wine.

Borrowed from Elton John's Honky Cat lyrics.

Bye!
Avatar do usuário PPAULO 40165 6 32 699
It´s all a figment of your imagination...

You are seeing things that aren´t there...

It´s all in your imagination...

You are complicating things...


You´re not thinking straight, nobody is plotting against you, we are indeed your friends, buddy! I wouldn´t think such silly things about us!
Avatar do usuário Marcio_Farias 12360 1 22 206
You're looking for a needle in a haystack.
Avatar do usuário PPAULO 40165 6 32 699
I am afraid it is another kind of search Marcio, looking for a need in a haystack would be "procurar uma agulha no/num palheiro'' (a difficult, painful search, wich will take patience and expertise...)
Avatar do usuário Marcio_Farias 12360 1 22 206
PP, thank you for calling my attention to this nearly unpardonable error of mine. I will watch my step next time!
Avatar do usuário PPAULO 40165 6 32 699
Don´t sweat the small stuff, buddy! I know you have a large body of English knowledge, and everyone you post is with the goal of helping others. That is what counts! ;)
Avatar do usuário PPAULO 40165 6 32 699
Don´t sweat the small stuff, buddy! I know you have a large body of English knowledge, and everyone you post is with the goal of helping others. That is what counts! ;)
MENSAGEM PATROCINADA Leia o e-book Aprendendo Idiomas por Conta Própria e conheça as técnicas utilizadas pelos Experts para aprender idiomas. Com ele você vai aprender a aprender inglês!

Baixar uma Amostra Grátis!
Marcio_Farias escreveu:You're looking for a needle in a haystack.


Não tem o mesmo sentido. "Looking for a needle in a haystack" quer dizer procurar uma coisa rara, difícil de entrar. "Procurar chifre em cabeça de cavalo" é procurar o impossível de encontrar. Há uma diferença, embora sutil, entre as duas expressões.