Como dizer "Proteção nunca é demais!" em inglês

-Você fechou a porta com a chave, colocou uma trave, um cadeado em cada ferrolho e ainda um pino enfiado no chão perto da porta!
-Proteção nunca é demais!

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
4 respostas
  Resposta mais votada
9 61 593
Also

One can never be too careful

- You locked the door, put a safety lock, a padlock in each hasp, and a floor bolt by the door.
- One can never be too careful.

http://www.englishdaily626.com/conversation.php?733
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
24 105 394
Talvez:

"Protection is never enough".
"Protection is never too much".
"Some extra protection is never a bad idea/thing".
(online) 6 47 1.1k
agreed:
"Protection is never too much".
"Some extra protection is never a bad idea/thing".


As for:
"Protection is never enough".

To my thinking it could be understood as a statement of a perfectionist. That is, much as you
abide safety regulations and/or take safety measures, there will no guarantee that you will succeed in being safe.
A kind of "you will be damned if you do, and you will be damned if you don´t", no matter what...
(online) 6 47 1.1k
Good one, Telma! Such a pity my three votes for the night are already used...
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!