Como dizer "Sair daqui com uma cara" em inglês

Ela brigou com a mãe e saiu daqui com uma cara! Eu nem perguntei se poderia ajudar.

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
2 respostas
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Bom, de uma forma geral, para expressar o estado de humor dela, sugiro "upset". "Looking" se encarrega do aspecto.

Ela brigou com a mãe e saiu daqui com uma cara!
She argued with her mother and was looking really upset when she left.
felipeh6 7 56
Hello,

Poderiamos usar "an angry face" ou "an unfriendly expression" neste caso? Como já mencionado neste post:

como-dizer-nada-amigavel-cara-de-poucos ... 27843.html

Thanks in advance!
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!