Como dizer "Se está assim, imagina na Copa" em inglês

Avatar do usuário Simon Vasconcelos 4220 7 80
Como dizer "Se está assim, imagina na Copa" em inglês?

Contexto:

- Você soube que o aeroporto Santos Dumont ficou às escuras?
- Se os aeroportos estão assim, imagina na Copa!
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário gian2hard 2280 1 7 50
Did you know Santos Dumont airport was in total darkness. ( due to a power blackout or due to a power outage )
If the airports are like that, imagine in the world cup !

Ou
Did you know Santos Dumont airport was hit by a power blackout?
If the airports are like that now, imagine during the world cup !

Peace!
Avatar do usuário Donay Mendonça 55450 21 91 1310
Recomendo utilizar:

Imagina na Copa em inglês: imagine what it will be like during the World Cup.

"Se os aeroportos estão assim agora, imagina na Copa!
"If it's like this in the airports now, imagine what it will be like during the World Cup."

Bons estudos!
A traduçao da idéia pra "imagina" é "let alone".
Avatar do usuário Donay Mendonça 55450 21 91 1310
Imagine é uma opção natural/idiomática, nesse contexto.

Do site Wordreference.com (USA):

  • "If people are packing the stadiums now, imagine what it will be like during the World Cup. There will be millions of people!"

É sempre bom pesquisar antes de argumentar.

É isso.