Como dizer "Seu bolo ficou muito bom" em inglês

Quero saber se minha opções estão corretas e caso não estejam queria saber onde errei:

  • Your cake came out pretty good.
  • Your cake got pretty good.
  • You got your cake pretty good.

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Donay Mendonça 50695 21 83 1176
Nenhuma dessas opções são usadas naturalmente por falantes nativos do inglês - americano ou britânico. Observe a descrição de dois contextos a seguir e como você deve dizer em inglês.

1. Alguém faz um bolo e te oferece um pedaço. Então você experimenta e diz para a pessoa (dona do bolo), no momento em que está comendo o bolo, "Seu bolo ficou muito bom!". Em inglês - natural - você utiliza:

  • Your cake is great!
  • Your cake is so delicious!
  • Your cake is so good!

2. Alguém fez um bolo e você comeu deste bolo. Depois de algum tempo, em uma ocasião futura, - horas, dias, semanas, etc., - você encontra a pessoa e diz "Seu bolo ficou muito bom!". Em inglês, isso é naturalmente expresso com:

  • Your cake was great!
  • Your cake was so delicious!
  • Your cake was so good!
  • Your cake was a real hit!

Os usos de "get", "come out", "become", "come along", não funcionam nestes dois cenários acima.

Bons estudos.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Existe algum phrasal verb que se encaixe nessa frase ?
Avatar do usuário Donay Mendonça 50695 21 83 1176
Não. Não com o sentido proposto na descrição da resposta.