Como dizer "Seu bolo ficou muito bom" em inglês

Quero saber se minha opções estão corretas e caso não estejam queria saber onde errei:

  • Your cake came out pretty good.
  • Your cake got pretty good.
  • You got your cake pretty good.

Mais Votada Mais Votada

Avatar do usuário Donay Mendonça 53235 21 86 1247
Nenhuma dessas opções são usadas naturalmente por falantes nativos do inglês - americano ou britânico. Observe a descrição de dois contextos a seguir e como você deve dizer em inglês.

1. Alguém faz um bolo e te oferece um pedaço. Então você experimenta e diz para a pessoa (dona do bolo), no momento em que está comendo o bolo, "Seu bolo ficou muito bom!". Em inglês - natural - você utiliza:

  • Your cake is great!
  • Your cake is so delicious!
  • Your cake is so good!

2. Alguém fez um bolo e você comeu deste bolo. Depois de algum tempo, em uma ocasião futura, - horas, dias, semanas, etc., - você encontra a pessoa e diz "Seu bolo ficou muito bom!". Em inglês, isso é naturalmente expresso com:

  • Your cake was great!
  • Your cake was so delicious!
  • Your cake was so good!
  • Your cake was a real hit!

Os usos de "get", "come out", "become", "come along", não funcionam nestes dois cenários acima.

Bons estudos.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Existe algum phrasal verb que se encaixe nessa frase ?
Avatar do usuário Donay Mendonça 53235 21 86 1247
Não. Não com o sentido proposto na descrição da resposta.