Como dizer "Vagas em aberto" em inglês

Estou fazendo um site em inglês e preciso postar na parte de RH "Vagas em aberto" porém não sei como ficaria legal.
Grato.

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
5 respostas
  Resposta mais votada
7 60 288
"Vacancies available" sounds to my American ears like "apartments/rooms for rent or lease".

With "Current job openings", I am expecting a list of jobs.

If you do not want to use a list, you may wish to say simply "Job applications accepted" or "Job applications welcome". Even then, it would be a good idea to post a list of the positions that are open.
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
6 71
My suggestion:

Ex: Vacancies available

Let's wait others suggestion and see if they come up with a better option.
You can see on site of International companies, most of them post as JOB OPPORTUNITIES.
2 28 365
Current job openings.
3 15 127
My suggestion:

Help wanted.



Bye!
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!