Como utilizar o LIKE corretamente em inglês
Verificado por especialistas
Uso de like como preposição. Como usar a palavra Like em inglês. Os diferentes usos da palavra like.
No início dos estudos, aprendemos que "like" significa "gostar" (uso básico). Hoje em dia, existem também aqueles que conhecem "like" através do Facebook, onde a tradução é "curtir", o que dá no mesmo que "gostar". Porém, "like" tem outros significados e formas de uso, além do básico. Confira a seguir e aprenda mais.
1. Like: gostar
I like you. [Eu gosto de você.]
You like me. [Você gosta de mim.]
He likes popcorn. [Ele gosta de pipoca.]
She likes everybody. [Ela gosta de todo mundo.]
We like English. [Nós gostamos de inglês.]
They like Brazil. [Eles gostam do Brasil.]
My parents like music. [Meus pais gostam de música.]
Do you like me? [Você gosta de mim?]
I don't like you. [Eu não gosto de você.]
I am like you. I'm like you. [Eu sou como você. / Eu sou parecido com você.]
You are like a brother to me. You're like a brother to me. [Você é como um irmão para mim. / Você é parecido com um irmão para mim.]
He is like a teacher. He's like a teacher. [Ele é como um professor. / Ele é parecido com um professor.]
She is like a bird. She's like a bird. [Ela é como um pássaro. /Ela é parecida com um pássaro.]
It is like tea. It's like tea. [Isto é como chá. / Isto parece com chá.]
We are like you. We're like you. [Nós somos como você. / Nós somos parecidos com você.]
They are like children. They're like children. [Eles são como crianças. /Eles são parecidos com crianças.]
Are you like me? [Você é como eu? / Você é parecido comigo?]
I'm not like you. [Eu não sou como você. / Eu não sou parecido com você.]
Mais exemplos:
Someone like you. [Alguém como você. / Alguém parecido com você.] >> título da música da cantora Adele.
Do the exercise like this. [Faça o exercício assim.]
Like a bird. You fly like a bird. [Como um pássaro. Você voa como um pássaro.]
Your tie is like mine. [Sua gravata é como a minha. / Sua gravata é parecida com a minha.]
He works like a slave. [Ele trabalha como um escravo.]
Not everybody thinks like you. [Nem todo mundo pensa como você.]
Don't look at me like that. [Não olhe para mim dessa maneira.]
What is the weather like? [Como está o clima?]
Dica importante:
"Look like" refere-se à semelhança física. "Like" refere-se à semelhança física/psicológica.
He looks like his mother. [Ele se parece com a mãe.] (física)
He is like his mother. [Ele se parece com a mãe.] (física/psicológica)
What is she like? [Como ela é?] (física/psicológica)
What does she look like? [Como ela é?] (física)
No início dos estudos, aprendemos que "like" significa "gostar" (uso básico). Hoje em dia, existem também aqueles que conhecem "like" através do Facebook, onde a tradução é "curtir", o que dá no mesmo que "gostar". Porém, "like" tem outros significados e formas de uso, além do básico. Confira a seguir e aprenda mais.
1. Like: gostar
I like you. [Eu gosto de você.]
You like me. [Você gosta de mim.]
He likes popcorn. [Ele gosta de pipoca.]
She likes everybody. [Ela gosta de todo mundo.]
We like English. [Nós gostamos de inglês.]
They like Brazil. [Eles gostam do Brasil.]
My parents like music. [Meus pais gostam de música.]
Do you like me? [Você gosta de mim?]
I don't like you. [Eu não gosto de você.]
- Observe que não é preciso usar "of", "from", etc. com "like" (significando gostar). Não diga, por exemplo, "I like of you" e sim "I like you", como mostrado nos exemplos acima.
I am like you. I'm like you. [Eu sou como você. / Eu sou parecido com você.]
You are like a brother to me. You're like a brother to me. [Você é como um irmão para mim. / Você é parecido com um irmão para mim.]
He is like a teacher. He's like a teacher. [Ele é como um professor. / Ele é parecido com um professor.]
She is like a bird. She's like a bird. [Ela é como um pássaro. /Ela é parecida com um pássaro.]
It is like tea. It's like tea. [Isto é como chá. / Isto parece com chá.]
We are like you. We're like you. [Nós somos como você. / Nós somos parecidos com você.]
They are like children. They're like children. [Eles são como crianças. /Eles são parecidos com crianças.]
Are you like me? [Você é como eu? / Você é parecido comigo?]
I'm not like you. [Eu não sou como você. / Eu não sou parecido com você.]
Mais exemplos:
Someone like you. [Alguém como você. / Alguém parecido com você.] >> título da música da cantora Adele.
Do the exercise like this. [Faça o exercício assim.]
Like a bird. You fly like a bird. [Como um pássaro. Você voa como um pássaro.]
Your tie is like mine. [Sua gravata é como a minha. / Sua gravata é parecida com a minha.]
He works like a slave. [Ele trabalha como um escravo.]
Not everybody thinks like you. [Nem todo mundo pensa como você.]
Don't look at me like that. [Não olhe para mim dessa maneira.]
What is the weather like? [Como está o clima?]
Dica importante:
"Look like" refere-se à semelhança física. "Like" refere-se à semelhança física/psicológica.
He looks like his mother. [Ele se parece com a mãe.] (física)
He is like his mother. [Ele se parece com a mãe.] (física/psicológica)
What is she like? [Como ela é?] (física/psicológica)
What does she look like? [Como ela é?] (física)
- Note que nos casos onde "like" significa "como", "parecido com", "semelhante", é frequente o uso de verbos antes dele, por exemplo, "to be" (am like, is like, are like), "work" (work like), "think" (think like), "fly" (fly like), etc. No entanto, a principal dica - que acaba funcionando mais do que as regras - é conviver com o idioma, dia após dia, e ir se acostumando gradativamente com as diferenças nas formas de uso.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
5 respostas
Ordenar por: Data
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS