Conjugação de "Arrive" e "Depart" no passado

Oi boa tarde primeiramente quero parabenizar os autores deste site,podendo contar comigo.
minha duvida é:
Porque não tenho que mudar a forma verbal de arrive e depart nesta frase já que se trata de uma frase no passado.
Our plane was set to DEPART from thea airport in justa few hours, so we had to make sure to ARRIVE at the terminal in time.
thank you!
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário fgsacco 110 2
Olá André,

Nesta frase você não muda o tempo exatamente pelo mesmo motivo que não mudamos em português, dá para perceber traduzindo:

"O avião estava pronto para decolar do aeroporto em poucas horas, então tínhamos que ter certeza de chegar no terminal a tempo"

HTH,
Bem isso mesmo....vc usou WAS e HAD, não precisa colocar mais nada no passado....se não fica errado (O avião estava pronto para decolou?!) rs abraços