Correção de frase "Fabulous boutique doll(s)"
TESTE DE NÍVEL
7 respostas
"Boutique" é um substantivo assim como "doll". Na sua frase você está usando "boutique" como um adjetivo.
Você poderia dizer o tipo da boneca, por exemplo:
"Fabulous China Dolls" ou "Fabulous Craft Dolls".
O correto é dizer
"Fabulous Boutique" ou " Fabulous Doll/Dolls"
Um exemplo: "Fabulous dolls in our boutique".
Você poderia dizer o tipo da boneca, por exemplo:
"Fabulous China Dolls" ou "Fabulous Craft Dolls".
O correto é dizer
"Fabulous Boutique" ou " Fabulous Doll/Dolls"
Um exemplo: "Fabulous dolls in our boutique".
Obrigada pela atenção Telma.
As frases abaixo estão corretas?
Fabulous boutique for dolls
ou
Fabulous boutique of dolls
As frases abaixo estão corretas?
Fabulous boutique for dolls
ou
Fabulous boutique of dolls
Penso que "Dolls boutique" = butique de bonecas
Fabulous Dolls Boutique - ficaria um nome bonito
Fabulous Dolls Boutique - ficaria um nome bonito
Flavia, obrigada pela atenção.
Ficaria bonito sim, mas seria correto?
Agradeço a atenção desde já.
Ficaria bonito sim, mas seria correto?
Agradeço a atenção desde já.
Lilla
Vejo que você quer manter a palavra "boutique".
Pode ser então:
"Fabulous Doll's Boutique".
Vejo que você quer manter a palavra "boutique".
Pode ser então:
"Fabulous Doll's Boutique".
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Telma e Flavia, muito obrigada pela atenção das duas.
Irei usar o "Fabulous Doll's Boutique", que traduzindo fica
"Fabulosa Boutique de Bonecas", não é?
Muito obrigada mesmo, vocês me ajudaram muito.
Irei usar o "Fabulous Doll's Boutique", que traduzindo fica
"Fabulosa Boutique de Bonecas", não é?
Muito obrigada mesmo, vocês me ajudaram muito.
Doll's = da boneca
Dolls' = das bonecas
Dolls' = das bonecas