Falsos Cognatos: Posse

Marcio_Farias 1 24 215
Não, não se trata de "posse" (propriedade). Em inglês, significa "corpo, pelotão (de guardas civis); bando armado; turba"

"On Tuesday, April 19, 1861, Sheriff Murphy summoned a posse of 600 men. The posse assembled in front of the Court House."
(Na terça-feira de 19 de abril de 1861, o xerife Murphy convocou um pelotão [armado] de 600 homens. O pelotão se formou em frente do juizado).

As posses do pelotão (armado) = The belongings of the posse = the posse's belongings (... personal effects).

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
Flavia.lm 1 10 105
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
Marcio_Farias 1 24 215
Henry Cunha 3 18 191
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA