Forma contraída x forma não-contraída: Qual a mais usada?

Hello folks,

Contract form X normal form: which is more used in spoken English?

Thanks in advance your answers.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Donay Mendonça 49875 21 80 1155
Marcelo,

É típico[mais comum] do inglês falado as formas contraídas. Veja exemplos:

He isn't doing it.
Can't you see that?
He's feelin' all right. [forma típica de música]


Bons estudos!
Avatar do usuário Henry Cunha 9970 2 17 177
Observe esta distinção:

forma contraída = contracted form
forma de (do) contrato = contract form (falando de um documento)
Obrigado donay.

Agradeço henry pelo comentário, não tinha percebido esse erro.
No inglês falado se utiliza a forma contraída com mais frequencia.