Glimpse x Look x Catch: Qual é a diferença

Mais palavras com significados parecidos. :D

Glimpse => olhar algo rapidamente; ver de relance.
Look => olhar (de maneira normal).
Catch => olhar um programa de tv, filme, peça ou pessoa, particularmente.

ex:

1) During performances, you can often glimpse dolphins out at sea.
2) He looked intently at the ball.
3) If you get the chance, try and catch the new production of Hamlet.

Para ver a diferença entre viewers, audiences, spectators e onlookers, clique aqui.
Para ver a diferença entre effort, labor, task, job, chore e duty, clique aqui.
Para ver a diferença entre glimpse, look e catch, clique aqui.
Para ver a diferença entre cost, fare, fee, wage, salary e pay, clique aqui.

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
4 respostas
Donay Mendonça 24 134 1.7k
Hi Thulio,

Great tip!

Regards,
É que eu estou dando uma olhada aqui em um caderno antigo e encontrei isso e achei interessante.

Espero estar contribuindo para o fórum e ajudando no trabalho de vocês. Estão de parabéns pelo site e pelo fórum. ;)
Daniel Reis 2 16
Tenho uma duvida sobre a construção de uma frase:

Eu olhei para ela de relance e não tinha a reconhecido, só depois que caiu a ficha.

I glimpsed her and I could not recognize her, but after a while the penny dropped.

Funciona?
Donay Mendonça 24 134 1.7k
Não funciona, a meu ver. Sugestões:

I glimpsed her and didn't recognize her until after a while.
I glanced at her and didn't recognize her until after a while.

Bons estudos. Compartilhe.
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE