Inversão de Termos na Oração
Pensei hoje num assunto que nós utilizamos muitas vezes sem perceber na língua portuguesa que é o assunto que trata sobre inversão de termos numa oração, por exemplo, observe abaixo:
Oração nº 1: Ele comprou uma roupa.
Oração nº 2: Uma roupa, ele comprou.
Oração nº 3: Comprou a ele, uma roupa.
Oração nº 4: Uma roupa, a ele, comprou.
Oração nº 5: Ele, uma roupa, comprou.
Oração nº 6: Comprou uma roupa para ele.
Sabemos que a "ordem natural" de uma oração é:
Sujeito + Verbo + Complemento
Porém, por vezes, numa comunicação natural invertemos essa ordem a fim de colocar mais ênfase a determinadas informações que estamos passando.
Enfim, meu objetivo com isso é perguntar a vocês, amigos de fórum, qual o conhecimento que vocês têm em relação a isso na língua inglesa? O que vocês podem me escrever sobre isso? Podem indicar a mim textos e links que tratam sobre isso na língua inglesa?
Oração nº 1: Ele comprou uma roupa.
Oração nº 2: Uma roupa, ele comprou.
Oração nº 3: Comprou a ele, uma roupa.
Oração nº 4: Uma roupa, a ele, comprou.
Oração nº 5: Ele, uma roupa, comprou.
Oração nº 6: Comprou uma roupa para ele.
Sabemos que a "ordem natural" de uma oração é:
Sujeito + Verbo + Complemento
Porém, por vezes, numa comunicação natural invertemos essa ordem a fim de colocar mais ênfase a determinadas informações que estamos passando.
Enfim, meu objetivo com isso é perguntar a vocês, amigos de fórum, qual o conhecimento que vocês têm em relação a isso na língua inglesa? O que vocês podem me escrever sobre isso? Podem indicar a mim textos e links que tratam sobre isso na língua inglesa?
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
1 resposta
TESTE DE VOCABULÁRIO