Inversão verbo-sujeito

'Who are you with tonight?' e 'Who is with you tonight?'. Qual a diferença? Porque inverte o verbo no primeiro caso?
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Donay Mendonça 49135 21 73 1140
Inverte por uma questão de estilo. Escolha de uso. As estruturas naturais do inglês permitem as duas formas. Elas existem e temos que nos acostumar com elas. Perguntar porque existem é o mesmo que perguntar por que a água natural não tem gosto, ou coisa do tipo.

Na minha opinião não há diferença relevante entre as duas, no final das contas. Confira a seguir.

'Who are you with tonight?' e 'Who is with you tonight?'.
'Com quem você está hoje à noite?' e 'Quem está com você hoje à noite?'

Há dicas boas sobre preposições no final das sentenças. Com uma pesquisa na opção ''buscar'' pelo assunto, você as encontra.

Bons estudos. Compartilhe.