Preposições from e at substituem outras?

Um professor de inglês deu um exercício em que só queria que usássemos as preposições from e at, dizendo que eram mais usadas no inglês britânico e substituiam as outras, quando eu tinha usado about, to, in, for antes do aviso. Isso realmente acontece? Estranhei tudo bastante, mas as que mais me fizeram duvidar foram:

Whom was the book written from?
Whom did they sell their house from?

Também tinha outro que devíamos escolher entre it e there, e a dita certa foi:

There is a long way from here to Caracas.

Espero ter feito o tópico na seção certa, poderiam me ajudar?

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
2 respostas
Só a afirmação de que substituem as outras já me faz duvidar do conhecimento desse professor. Eu estudei inglês britânico por algum tempo e nunca ouvi nada parecido. Seria ótimo se fosse simples assim, sair distribuindo from e at e esquecendo das demais preposições.
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Um professor de inglês deu um exercício em que só queria que usássemos as preposições from e at, dizendo que eram mais usadas no inglês britânico e substituiam as outras, quando eu tinha usado about, to, in, for antes do aviso. Isso realmente acontece? Estranhei tudo bastante, mas as que mais me fizeram duvidar foram:
Depende do contexto. Em um bem específico, pode até ser que substitua. Mas, assim, ao acaso, não vai substituir adequadamente não. Conversa pra boi dormir.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!