Qual é a forma correta de se usar o "it is" ?

Caio Felix 15 1
Estou com uma pequena duvida em relação a estrutura "it is".

Por exemplo, na frase:

"Brazil began showing signs of downturn which, once started, IS difficult to reverse."

Eu sei que neste caso, o IT se refere ao sinais que o pais esta mostrando...

Neste próximo caso:

"Therefore, IT IS difficult to do..."

E neste outro, o isso IT acompanhado por IS, se refere ao algum acontecimento anterior...

Mas é neta próxima situação?
Qual seria o correto?

"Sometimes IS difficult to be bilingual"
Ou
"Sometimes IT IS difficult to be bilingual"
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
7 respostas
Ordenar por: Data

Marcio Osorio de Fa 1040 18
"Sometimes it is difficult..."

Caio Felix 15 1
Marcio Osorio de Fa escreveu:"Sometimes it is difficult..."
Thank you, Marcio...
Mas, ainda sim... Eu sei que SOMETIMES neste caso é um adverbio de tempo (eu acho... Rsrs)... Mas ele nao pode ser visto como um Substantivo, e ser usado apenas com o verbo to Be?

Today is hot.
Yesterday was hot.
Tomorrow will be hot.

Todas estas frases estão gramaticalmente erradas?

OEstudantedeIngles 5670 2 16 110
Em inglês não tem frase sem sujeito, então 'sometimes is' está errado.

;)

Redseahorse 11425 1 18 230
usando os teus próprios exemplos para tentar ajudar...

Português = (sujeito oculto - o tempo / a temperatura)

Hoje (tempo/temperatura) está quente;
Ontem estava quente;
Amanhã estará quente;

Inglês = Não há como ocultar o sujeito (Weather/temperature), sempre haverá a necessidade de indica-lo, ou o que é até mais comum em Inglês, substitui-lo neste caso pelo IT pronome objeto (para coisas/animais)

Today, the weather is hot OU..... Today, IT is hot, OU AINDA........ IT is hot today;
Yesterday, the weather was hot, OU...... Yesterday, IT was hot yestarday, OU AINDA..... IT was hot yesterday;
Tomorrow, the weather will be hot OU...... Tomorrow, IT will be hot, OU AINDA ..... IT will be hot tomorrow.

* Adicionalmente ao que já foi informado acima, na língua portuguesa as orações com sujeitos ocultos, objetos subentendidos e orações sem sujeito ou com sujeito indeterminado, são comuns e gramaticalmente corretas; Porém, isto não se aplica a língua Inglesa, não se deixa um verbo "sozinho", sem sujeito. E ainda, em Inglês não se deve confundir as orações no imperativo, com orações sem sujeitos, são coisas distintas!
Observe esses exemplos: Study a lot (Estude muito) vs I study a lot (Eu estudo muito).

blz!

Caio Felix 15 1
Redseahorse escreveu:usando os teus próprios exemplos para tentar ajudar...

...

Inglês = Não há como ocultar o sujeito (Weather/temperature), sempre haverá a necessidade de indica-lo, ou o que é até mais comum em Inglês, substitui-lo neste caso pelo IT pronome objeto (para coisas/animais)

Today, IT is hot...
De antemão, já peço desculpas pela pergunta imbecil, mas que para mim fará muita diferença.

Sobre não existir frase sem sujeito no inglês... Ok
Não confundir com o imperativo... Ok também..

Mas o que me intriga é, pegando a frase acima citada como exemplo:

"Today, it is hot"

...é a questão do Today não ser sujeito. Então mais uma vez... Ok! Inglês não é português e possui suas próprias regras... Beleza...
Mas tudo isso me leva a crer que a questão principal nestas minha dúvida seria quanto a VIRGULA...

Today, it is hot. (correto)

Today is hot. (errado)

Today it is hot. (errado pelo fato de haver a virgula)

Esta minha conclusão tem fundamento ou estou falando besteira?

Caio Felix 15 1
Sorry again... Now I think I'm starting to understand..

O TODAY não tem nada com a história...
Eu estava querendo entender porque Today não seria poderia ser o sujeito, porque se caso ele fosse, ai sim seria usado com o verbo to Be de forma direta...

Desculpe pela confusão galera e obrigado a todos pela ajuda...

Studying alone is not easy... Kkk

Redseahorse 11425 1 18 230
tâmo junto!

MENSAGEM PATROCINADA Conheça as palavras em duas línguas que se parecem, mas têm significados diferentes! Aprenda neste guia gratuito tudo sobre o assunto e não confunda! Baixe o Guia Grátis da English Live e aprenda sobre os False Friends.

Clique aqui e saiba como baixar!