Significado de "only so much"

210 4
Vejo em vários lugares a expressão "...only so much", mas não consigo achar uma tradução perfeita.

Qual melhor tradução para as frases?
"And at the end of the day, they can only do so much".
"No, I can't. I told you... I've only got so much time".
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
4 respostas
Ordenar por: Data

Resposta aceita Resposta aceita
12560 1 23 212
Você já deu uma olhada aqui?

54125 6 43 973
Piggybacking on the answer Marcio gave:
"And at the end of the day, they can only do so much".
"No, I can't. I told you... I've only got so much time".
#1 "No final do dia, isso é o que eles podem fazer/puderam fazer." (implícito: não mais que isso seria/é possível, é o limite do humanamente possível. /Não há muito que se possa fazer a mais que isso.)

#2 "Não, não posso. Eu (já) disse... Meu tempo está/esteve limitado." (Só tive o tempo suficiente para fazer o que pude/o tempo só deu para o que foi feito, então não dá pra fazer o que você me pede agora.)

Esse eu (já) disse, também poderia ser substituído (dependendo do caso) por "eu te avisei"... Tipo, bem que eu disse antes, mas você não quis me escutar/não me escuta/não acreditou, etc...

14680 7 59 287
"Only so much" commonly refers to a limit.

A father can do only so much to help his son. The son must learn to be a good worker, to be honest in his dealings with others, etc.

You can learn only so much English by only doing your homework and nothing more. If you want to learn more, you need to be consumed by the desire to learn it. Taking advantage of every opportunity to use it, read it, hear it, and live it.

54125 6 43 973
Very insightful examples, Thomas. Thanks for your ever great participations, we were missing your point of views from a native (that master Portuguese and Spanish, for that matter). ;-)