Singing Baby

Daniel.S 1 2 7
Hi there!

Have you ever seen a singing baby before? yeah I'm sure you have..but not like this one below..

think anyone could tell me what 'flex the golden pipes' means? ( 0:16)
I think it might be an idiom 'cause I've just googled it and found some examples. However, no definitions were found.

Anyone? Please?

[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=KCs8gIM ... re=channel[/youtube]

Take care,

Daniel

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
2 respostas
maryziller 1 1
pondedaniel escreveu:Hi there!

Have you ever seen a singing baby before? yeah I'm sure you have..but not like this one below..

think anyone could tell me what 'flex the golden pipes' means? ( 0:16)
I think it might be an idiom 'cause I've just googled it and found some examples. However, no definitions were found.

Anyone? Please?

Take care,

Daniel
As of today there were Resultados 1 - 10 de aproximadamente 44 para "flex the golden pipes" idiom (0,39 segundos), so it seems to be a new idiom.These are my thoughts on the phrase:

When I watched the commercial, I understood it to mean "sing." The pipes may be a reference to organ pipes, which historically have been important in music (Johann Sebastian Bach and others). "Golden" pipes would be a reference to the singer's high estimation of his singing. (He thinks he is a good singer, he thinks his voice is golden).
Hi Daniel,

I searche about the: "flex to golden pipes" means play any wind instrument or scream, whistle.

I hope to be help you.
Ester
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!