Three great electric car commercials

Avatar do usuário Tiago Tafari Catelam 95 1
Here goes three very funny electric car commercials (you can practice your listening by watching the last two):





"You already switched to electricity for many things. So why not for traveling? Renault Z.E. 100% electric, 0% emission." (Pay attention on how she pronounces 'Z' at the end)



"What if everything ran on gas? Then again, what if everything didn't? The 100% electric 0 gas Nissan LEAF. Innovation for the planet. Innovation for all."

Hope it helps! ;)
Avatar do usuário dlr 55
Tiago Tafari Catelam escreveu:(Pay attention on how she pronounces 'Z' at the end)


that's the British pronunciation. They say Zed, we say Zee.

I think it's a funny way of saying it but they probably think the same thing about us.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Tiago Tafari Catelam 95 1
dlr escreveu:
Tiago Tafari Catelam escreveu:(Pay attention on how she pronounces 'Z' at the end)


that's the British pronunciation. They say Zed, we say Zee.

I think it's a funny way of saying it but they probably think the same thing about us.


I agree with you. I find 'Zed' funny once I'm more used to hear 'Zee". However, I guess it's pronounced 'Zed' in most English speaker countries. I know that in Great Britain and in Canada they pronounce 'Zed', what makes me wonder how it is pronounced in Australia, New Zealand, South Africa...

By the way, every time I see the letter 'Z' being pronounced like "Zed" I remember this classic Canadian commercial:



"And it is pronounced Zed!! NOT Zee, ZED!!!!!!!"


So funny!! :lol: