Tradução de "Beluga sturgeon"

Avatar do usuário Gustavo Sena 185 4
"The most expensive caviar in the world is Russian from the Beluga sturgeon". What is "Beluga"? What about "sturgeon"?
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário gabrielock 895 1 15
The Beluga, or also called "European sturgeon" is a species of a fish in the sturgeon family, which has its eggs taken to be sold as caviar in Russia, as you said.
does anyone know if I can say "eggs" when talking about caviar?
Avatar do usuário PPAULO 39165 6 32 684
Beluga sturgeon (esturjão Beluga, or Esturjão Branco - Latin scientific description - Huso huso), beluga coming from a Russian word belyi, ‘branco’).

http://pt.wikipedia.org/wiki/Beluga

Eggs are associated with female animals, from many species. So they talk about human eggs (óvulos), fish eggs (ovas), chicken eggs/turkey/ostrich (ovos de aves), reptile eggs (examples - lizard and snake eggs - ovos de lagartixas/lagartos e cobras)


http://www.wordreference.com/definition/egg

========================
So, caviar is essentially, fish eggs (fish roe).


Caviar is a fish roe, but not always fish roe is caviar, though.
https://caviarlover.com/exactly-whats-d ... -fish-roe/