Bus stage - Tradução em português
Here is the context:
"Our house is only 2 minutes walk to Mt Einstein Road. Only 2 bus stages to the city and easy access to..."
By the context, I would guess that "bus stage" is just a "bus stop" ("ponto de ônibus" in Portuguese). They are usually 2 blocks away from each other give or take.
However, that would be just 4 blocks, that is, you could easily go on foot, without taking a bus... So, I would say that "2 bus stages" means that I would have to take 2 different buses to get to the city... Am I guessing it right?
Thanks in advance!!
"Our house is only 2 minutes walk to Mt Einstein Road. Only 2 bus stages to the city and easy access to..."
By the context, I would guess that "bus stage" is just a "bus stop" ("ponto de ônibus" in Portuguese). They are usually 2 blocks away from each other give or take.
However, that would be just 4 blocks, that is, you could easily go on foot, without taking a bus... So, I would say that "2 bus stages" means that I would have to take 2 different buses to get to the city... Am I guessing it right?
Thanks in advance!!
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Autor
Tiago,
Veja uma definição:
A Bus stage is a locality which ideally engulfs 2 to 3 stops that are in 1 km radius. Bus stage abstracts away the stop details from being entered into the Route. Any route from Stage A to Stage B goes through a predefined set of Stops. - wiki.busroutes
Na minha opinião, não se trata necessariamente de quantos ônibus você pega, mas sim do número de "pontos de ônibus''. Cada "bus stage" equivale a 2 ou 3 bus stops.
Veja uma definição:
A Bus stage is a locality which ideally engulfs 2 to 3 stops that are in 1 km radius. Bus stage abstracts away the stop details from being entered into the Route. Any route from Stage A to Stage B goes through a predefined set of Stops. - wiki.busroutes
Na minha opinião, não se trata necessariamente de quantos ônibus você pega, mas sim do número de "pontos de ônibus''. Cada "bus stage" equivale a 2 ou 3 bus stops.
Donay, I agree. So in the original quote, the reference is to a distance of a couple of kilometers. A little too far to walk, but not too distant or time-consuming by bus.
By the way, "bus stage" is not a North-American expression, as far as I can tell. I had never heard it before in this context. A bus staging area ( a terminal) could be a large station where many bus lines come together, but that's another story.
By the way, "bus stage" is not a North-American expression, as far as I can tell. I had never heard it before in this context. A bus staging area ( a terminal) could be a large station where many bus lines come together, but that's another story.
TESTE DE VOCABULÁRIO
- Tópicos Relacionados